La Página de los Cuentos
Tu comunidad de cuentos en Internet
[ Ingresa
|
Regístrate ]

Menu
Home
Noticias
Foro
Mesa Azul
Eventos
Enlaces
Temas
Búsqueda

Cuenteros
Locales
Invitados


Inicio / Lista de Foros / General :: Sugerencias / Yo edite en argentina - [F:6:6187]


diseban,27.05.2006
Hola que tal me nonbre es seba yo edite mi libro hace un mes y medio y la verdad me fue muy bien con la editorial, me mandaron los libros a contra reembolso y a parte me dieron un espacio por un año en el portaldelescritor.com.ar en el cual vendi algunos libros. Si estan pensando en publicar les recomiendo que se contacten a info@editorialedwin.com.ar Suerte ¡¡¡¡¡
 
mandrugo,27.05.2006
Me huele a publicidad, porque internet está lleno de indicaciones donde publicar libros, pero pagando. No le veo la gracia.
Es mejor publicar gratis en los cuentos.net.
 
spon,31.05.2006
Pero el se refiere a editar un libro en papel, no a editarlo electronicamente.
 
iolanthe,15.06.2006
ya spon pero creo que mandrugo tiene razón...sinceramente yo con el papel me limpio el culo.
 
Nuntucket,15.06.2006

El papel glossy, que es uno muy duro, lo utilizan para imprimir fotografías de alta calidad.

Pero es muy duro

Hay cosas en las que prefiero no pensar
 
barrasin,15.06.2006
En espein si quieres publicar es muy fácil:
-le pagas a la editorial 2000 euros.
- despues le compras a la editorial ejemplares de tu mismo libro por valor de 1000 euros
- a continuación se la chupas bien chupada al editor.
- y por último y si por desgracia gastas buen culo, puede que hasta te la metan bien metida, tengamos en cuenta que el 50 % de los editores son unos hijos de puta y el otro 50 % unos cabrones, y de una puta y un cabrón, ya saben lo que sale: un editor.
 
Dr_malito,21.06.2006
si, además soy muy malo escribiendo como para que me compre alguien
 
negroviejo,28.06.2006
Yo recomiendo editar en Costa de Marfil. allí las editoriales son muy accesibles. Yo edité un libro de cuentos. cinco mil ejemplares, con tapas forradas en piel de leopardo. El único inconveniente es que hay que traducir los textos al idioma costamarfileño, cuya conjugación verbal difiere mucho de la nuestra. Por ejemplo: yo como, se dice: colo bocongo.
Pero con voluntad todo se consigue.
 
galabriela,28.06.2006
jajjajajajajjajajajajja!!!!!!!! (negro viejo)
 
Dehumanizer,29.06.2006
Negroviejo, pasa que en Costa de Marfil ahora a los argentinos nos aumentaron el doble por el 2 a 1.
 
rosendo,29.06.2006
De los libros editados en Argentina de Dehumanizer, lo mejor son los pròlogos
 
santacannabis,29.06.2006
El primer mensaje de este foro suena a infomercial de las 3 de la mañana.
Sólo le falta al actor de moda diciendo:
¿Cansado de dejar manuscritos en las editoriales y que nadie le haga caso?
¿Harto de que sus excelsas ideas no salgan de páginas de internet en donde lo vapulean, lo maltratan y le roban sus estrellas?
¡Editorial Edwin tiene la solución!
(Aquí entra testimonio de chica en bikini y fotos suyas de antes y después)
¡Llame ya y llévese un original exprimidor de naranjas!
 
Dehumanizer,29.06.2006
Creo que mi libro va a tener sólamente el prólogo y el epílogo. Lo demás está demás. ¡Qué buen juego de palabras! (¿Ven por qué no escribo?)
 



Para escribir comentarios debes ingresar al sitio: Ingresar


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! |
]