Menu
Home
Noticias
Foro
Mesa Redonda
Eventos
Enlaces
Búsqueda
Cuenteros
Locales
Invitados
|
Inicio / Cuenteros Locales / sara_eliana / Artilugios literarios: IMITANDO EL ESTILO
ARTILUGIOS LITERARIOS – Imitando el estilo: En este caso, el artilugio consiste en imitar el estilo de un autor. Se presentan tres trabajos con rasgos estilísticos muy marcados, que se ha intentado imitar:
LA REVOLUCIÓN ES UN SUEÑO ETERNO – Andrés Rivera
(Fragmento de la novela)
Escribo: un tumor me pudre la lengua. Y el tumor que la pudre me asesina con la perversa lentitud de un verdugo de pesadilla. ¿Yo escribí eso, aquí, en Buenos Aires, mientras oía llegar la lluvia, el invierno, la noche?
Y ahora escribo: me llamaron -¿importa cuándo?- el orador de la Revolución. Escribo: una risa larga y trastornada se enrosca en el vientre de quien fue llamado el orador de la Revolución. Escribo: mi boca no ríe. La podredumbre prohíbe, a mi boca, la risa.
Yo, Juan José Castelli, que escribí que un tumor me pudre la lengua, ¿sé, todavía, que una risa larga y trastornada cruje en mi vientre, que hoy es la noche de un día de junio, y que llueve, y que el invierno llega a las puertas de una ciudad que exterminó la utopía pero no su memoria?
La imitación:
LA FICCIÓN ES UNA ETERNA VIGILIA
Pienso: los gusanos pululan entre mis sesos. Y en ese pulular que descompone mis pensamientos, horadan pudriendo todo resquicio de cordura. ¿Yo escribí “Ficciones”, aquí, en Buenos Aires, mientras oía llegar la lluvia, en invierno, la noche?
Y ahora escribo: Me imaginaron -¿importa quiénes?- el creador de los laberintos y los espejos. Pienso: un interminable fluir de conciencia se retuerce en el sueño del mago de la ficción. Pienso, y llega el insomnio, despiadado, inclemente, que niega a mi cabeza, a mi mente cansada, el sueño.
Yo, Jorge Luis Borges, que escribí que las larvas fermentan en mis sesos y que las imágenes como chorros de excrementos contaminan mi descanso, ¿puedo percibir que esa fábrica infecta mi salud mental y me impide vivir el transcurrir cotidiano, como un hombre cualquiera, sano y feliz?
Esta otra imitación ha sido aportada por Hubeca
Hablo desde el dolor que taladra mi alma. Y ese dolor que barrena me va matando en vida, como un tumor avanzando lenta pero inexorablemente. Yo pensé eso aquí en alguna parte de Concepción de Buenos Aires, un pueblo perdido en las noches sin luna, y las lluvias perpetuas de la sierra jalisciense, mirando al pasto, llorando en la tierra. Y ahora escribo. Me inventaron ¿importa cuando? Ese formador de pasiones y de juegos que ha creado los procesos, que se divierte creando estas finitas historias. Intuyo: que existe un proceso por el que estoy aquí, mi juego está vigente. Estoy como un pastor perdido entre sus ovejas. Palpitando viento, sudando cucuyos.
Yo Hugo Bernales, hablo desde este dolor que me quema el alma, y todo lo demás como una fuente siempre viva. Hoy que es de noche y que en el campo grito la utopía imposible, la única que no pude lograr, mirarte esta noche sin estrellas, sin luna en un rincón del infinito, que sabe a tristeza, como dolor amargo, mas largo que la cuaresma.
Luciérnagas, gusanos que en las noches se ven como pequeñas luces volando.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Una fotografía de Jorge L. Borges - CalideJacobacci
El derecho mirando hacia el horizonte,
y la nada laberíntica.
El otro ojo hacia el cielo, observando el celeste total
de su ceguera infame.
Las cejas elevadas,
de burlador mítico,
orillero.
La boca entreabierta,
cansada,
de justificar ficciones.
Su nariz en sombras,
de postularse entre héroes lícitos y malevos.
El rostro burlón, acorralando un poema infinito,
adivinado por su voz,
de incansable viajero de las palabras.
(1989)
Imitación:
- Maestro, ¿qué opina del fútbol?
- ¿El fútbol? ¿Qué es el fútbol?*
Holístico escepticismo.
Lacónica ironía,
crítica despiadada.
Obsesivo rigor verbal.
Curiosa y encumbrada enciclopedia.
Constante paradoja
su soberbia mirada
que desmonta escenarios de prédica moral.
*Conocida respuesta de J.L.Borges a la interrogación de un periodista.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
No se me importa un pito (Oliverio Girondo)
No se me importa un pito que las mujeres tengan los senos como magnolias o como pasas de higo; un cutis de durazno o de papel de lija. Le doy una importancia igual a cero, al hecho de que amanezcan con un aliento afrodisíaco o con un aliento insecticida. Soy perfectamente capaz de sorportarles una nariz que sacaría el primer premio en una exposición de zanahorias; ¡pero eso sí! -y en esto soy irreductible- no les perdono, bajo ningún pretexto, que no sepan volar. Si no saben volar ¡pierden el tiempo las que pretendan seducirme!
Ésta fue -y no otra- la razón de que me enamorase, tan locamente, de María Luisa.
¿Qué me importaban sus labios por entregas y sus encelos sulfurosos? ¿Qué me importaban sus extremidades de palmípedo y sus miradas de pronóstico reservado?
¡María Luisa era una verdadera pluma! Desde el amanecer volaba del dormitorio a la cocina, volaba del comedor a la despensa. Volando me preparaba el baño, la camisa. Volando realizaba sus compras, sus quehaceres...
¡Con qué impaciencia yo esperaba que volviese, volando, de algún paseo por los alrededores! Allí lejos, perdido entre las nubes, un puntito rosado. "¡María Luisa! ¡María Luisa!"... y a los pocos segundos, ya me abrazaba con sus piernas de pluma, para llevarme, volando, a cualquier parte. Durante kilómetros de silencio planeábamos una caricia que nos aproximaba al paraíso; durante horas enteras nos anidábamos en una nube, como dos ángeles, y de repente, en tirabuzón, en hoja muerta, el aterrizaje forzoso de un espasmo.
¡Qué delicia la de tener una mujer tan ligera..., aunque nos haga ver, de vez en cuando, las estrellas! ¡Que voluptuosidad la de pasarse los días entre las nubes... la de pasarse las noches de un solo vuelo!
Después de conocer una mujer etérea, ¿puede brindarnos alguna clase de atractivos una mujer terrestre? ¿Verdad que no hay diferencia sustancial entre vivir con una vaca o con una mujer que tenga las nalgas a setenta y ocho centímetros del suelo?
Yo, por lo menos, soy incapaz de comprender la seducción de una mujer pedestre, y por más empeño que ponga en concebirlo, no me es posible ni tan siquiera imaginar que pueda hacerse el amor más que volando.
Características del estilo trabajado por el autor en este texto:
-Lenguaje vulgar mezclado con lenguaje culto.
-Metáforas audaces, surrealistas, combinadas con oraciones interrogativas y exclamativas.
- Prosa poética
GARCAS* Y PSEUDOINTELECTUALES
Pero … ¡qué me van a hablar de amor! ¡Esa, … ya es historia antigua! Desde Pitágoras para acá, cuando los garcas se confabulan con los pseudointelectuales, el cóctel se acerca más a un vomitivo que a Gancia con limón y Gin. Los autócratas otearon el horizonte, ventearon la erudición infecunda y embistieron a lo toro macho. La expresión estéril curtía su siempre bien ponderada inclinación a vivir porque el aire es gratis, mientras deambulaban por pasillos interminables con el vademécum bajo el brazo. ¡Y claro …! ¡Servidos en bandeja! Los tiburones pulieron su dentadura y echaron manos a la obra. ¿Qué más podían pedir? Mientras ellos metían la mano en la lata, los monarcas del verso se encargaban de convencer a los mass media de la imperiosa necesidad de la maniobra. Y no escatimaron energías, porque cuando los muchachos se deciden a despellejar, no escapan ni los dinosaurios. ¡Hasta Sísifo esconde la piedra! No dan puntada sin nudo y con un armiño cobijan a un rey. ¡Santos asteriscos, Guasón, y cling caja!
*Garcas: oligarcas, cagadores.
Se ha intentado adecuar el lenguaje al tema; en "No sé, me importa un pito ... " el tema es la preferencia de un hombre por un tipo de mujer en cuanto al amor. En cambio, en "Garcas y pseudointelectuales" el tema es la estafa disimulada. Según entiendo, no se puede utilizar el mismo lenguaje poético. No obstante, se ha intentado ( no sé con cuánto éxito), sostener el estilo.
|
Texto agregado el 31-01-2008, y leído por 403
visitantes. (17 votos)
![]() |
![]() |
![]() |
Lectores Opinan |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
2008-06-26 19:08:12 |
![]() |
Excelente Sarita!! qué buen ejercicio! pero además un gran conocimiento del párrafo y el autor que se intenta emular. Un beso y mis estrellas. Magda gmmagdalena |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-06-25 12:59:06 |
![]() |
Un abrazo amiga, no sabes lo estimulante que es leer esta propuesta y ejercicio que compartes con nosotros. Ten por seguro que pondre en practica esta propuesta. _poemme_ |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-31 16:33:11 |
![]() |
Tentadora invitación a seguir los pasos de inspirados escritores,excelente iniciativa literaria ******* duqueuviedo |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-30 08:13:39 |
![]() |
Para alguien como yo que jamás ha leído nada, es un buen trozo de conocimientos. 5* ZEPOL |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-25 19:56:59 |
![]() |
Si Sara que interesante y educativo. Siempre estudié los estilos de mis maestros los escritores que me gustan. Y copiarlos es lo que intento no hacer... un 5***** eliotama |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-22 18:01:13 |
![]() |
Oops! No sabía que esta página incluía buen material educativo. Se agradece. Desastroso |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-11 17:51:00 |
![]() |
Esta bueno como desafio o ejercicio ponernos en el estilo de otros, mas hablando de maestros de laliteraturas.Tampoco creo que si hay 10 mil escritores haya 10 mil estilos, en realidad unque es muy personal nuestras escrituras, los estilos no son tantos. En lo que radica la variacion es en las ideas y el alma que ponemos alli. Alguien dijo que los griegos ya lo hiceron todos por nosotros, que lo que hacemos es darle matices nuevos. Yo creo mucho en la idea, y apartir de alli tratar de pincerlarlo con el mayor rasgo posible de nosotros mismos. Muy lindo tu texto expuesto, un abrazo, Javier mjr10 |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-11 04:40:37 |
![]() |
Creo que escribir imitando un estilo va condenado al fracaso. Imitar lo saca del camino, lo desbarranca porque el estilo propio es el que nos permite recorrer una senda natural. Sé que se trata de un ejercicio literario o un desafío y sólo así es concebible. /// No estoy hablando de cuestiones éticas, me refiero a que cuando uno deja su piel para meterse en otra, nunca se ajustará como la propia. Siempre quedará chica aquí y holgada allá. /// Imitar, encasilla, limita, le quieta el vuelo a la imaginación para supeditar el escrito a un constante mirar de reojo. Condena el texto a una continua hipérbole para destacar las características remedadas. /// Lo dicho, sólo como ejercicio. Felicito a los autores de las imitaciones por el esfuerzo.
logan5 |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-05-05 01:15:41 |
![]() |
Me gusta aprender y tu eres una de las personas de quienes aprendo. Gracias.- PeggyMen |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-04-27 23:30:26 |
![]() |
Se puede, si se puede falsificar una pintura y hacerla ver autentica ante el ojo de un profesional experto en determinado artista, se puede lograr en cualquier ámbito imitar un estilo, que es más sencillo. Mozart copiaba una escala musical de algún par de su época, íntegramente, y la adaptaba como un tema propio, pero con pequeñas alteraciones rítmicas o soberbias digitaciones, y nadie duda de la originalidad compositiva de ese genio de la música, pero tampoco nadie pudo imitar el estilo de Mozart y llegar a sobrepasar o, al menos, igualar su talento. Cosa que si logró él con los músicos a quienes imitaba. En literatura el caso de Isabel Allende, es algo más escandaloso y mucho menos glorioso, ya que no guardó reparos en copiar el estilo de García Márquez o de Carlos Fuentes. Por que se debe diferenciar la copia de la imitación, y no hablo de plagio. Espero que este punto haya quedado claro.
Quiero decir, de niños copiamos hasta los gestos de nuestros parientes cercanos, luego evolucionamos copiando o imitando el estilo de la persona a la que consideramos un maestro, hasta llegar a ser nosotros mismos en medio de influencias de todo tipo y si eso sirve para el crecimiento personal de un artista, que es el encargado de llevarnos a ese otro mundo en dónde el vuelo perpetuo está permitido, bienvenido sea. Muy bueno, Sara. Mis felicitaciones.
juanromero |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-04-05 04:36:45 |
![]() |
Buena tu iniciativa de usar este espacio para exponer este tipo de cosas joysma |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-29 06:33:44 |
![]() |
Fe de errata dicce parender y debe decir aprender Hubeca |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-29 06:32:27 |
![]() |
Quise hacer un pequeño ejercicio a eso me inspiras: Hablo desde el dolor que taladra mi alma. Y ese dolor que barrena me va matando en vida, como un tumor avanzando lenta pero inexorablemente. Yo pensé eso aquí en alguna parte de Concepción de Buenos Aires, un pueblo perdido en las noches sin luna, y las lluvias perpetuas de la sierra jalisciense, mirando al pasto, llorando en la tierra.
Y ahora escribo. Me inventaron ¿importa cuando? Ese formador de pasiones y de juegos que ha creado los procesos, que se divierte creando estás finitas historias. Intuyo: que existe un proceso por el que estoy aquí, mi juego está vigente. Estoy como un pastor perdido entre sus ovejas. Palpitando viento, sudando cucuyos*
Yo Hugo Bernales, hable desde este dolor que me quema el alma, y todo lo demás como una fuente siempre viva. Hoy que es de noche y que en el campo grito la utopía imposible, la única que no pude lograr, mirarte esta noche sin estrellas, sin luna en un rincón del infinito, que sabe a tristeza, como dolor amargo, mas largo que la cuaresma.
* Luciérnagas, gusanos que en las noches se ven como pequeñas luces volando.
Saludos y trato de parender de ti.
Hubeca |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-21 22:04:53 |
![]() |
Leerte es aprender algo nuevo, en general. Me encantó leer y aprender mediante este texto. Un saludo de josef!*****
josef |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-17 02:29:29 |
![]() |
Interesante aporte. Se me hizo fácil de leerte. FENIXABSOLUTO |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-16 07:42:23 |
![]() |
Ya los había leído, pero igual que entonces digo: bravo. margarit a-zamudio |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-11 02:54:47 |
![]() |
bastante bueno. uleiru |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-03-01 19:29:17 |
![]() |
que textos mas magníficos!mis***** divinaluna |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-26 21:14:37 |
![]() |
Muy interesantes tus "artilugios". Para guardarlos y releerlos despacio. m_a_g_d_a200 0 |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-26 09:54:50 |
![]() |
Magníficos como no podía esperarse menos de ti.5* jardin erodelasnubes |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-24 22:29:13 |
![]() |
Muy bueno!! un aporte que a todos nos viene bien, un placer.*****
Besos lagunita |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-19 09:47:56 |
![]() |
Muy bueno doña Sarita***** alejandroc asals |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-18 13:00:02 |
![]() |
Ya conocía estos magníficos textos tuyos, pero te lo vuelvo a decir: muy buenos. margarit a-zamudio |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-12 21:20:22 |
![]() |
Disfruté todos. El texto de Girondo sobre las mujeres es uno de mis preferidos y el desafío de imitar su estilo era extremadamente difícil. Como escribió on-line, siempre se aprende leyéndote. 5*
el-tabano |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-09 04:21:32 |
![]() |
Gran aporte Eli, es muy notoria la primera imitación; más que la de Borges al menos. Te mando un saludo y mis estrellas. laffinour |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-03 01:22:38 |
![]() |
Interesante trabajito, Eli, (supongo que las imitaciones fueron hechas por vos). En el primero te salió excelente la imitación. Me causa gracia el lenguaje inapropiado de Borges y su preocupación por las pasteras, jajaj. Pero como bien decís "La ficción es una eterna vigilia". El segundo me pareció el más flojito de los tres, me quedo con la sensación de que el poema de calidejacobacci ¡qué difícil esto! tiene más armonía en el desarrollo de los versos. De todas maneras, la estrofa final de esta imitación es impagable. El último es todo un acierto. Impecable el trabajo con el vocabulario y las metáforas. El intento ha resultado todo un éxito, entretenido y didáctico, como no podía ser de otra manera. Van las cinco. estephario |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-01 01:18:15 |
![]() |
que no sabe nada de la nada misma, perdón. on-line |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-01 01:17:41 |
![]() |
Contigo quedo al día de todo lo que nunca sé, eres una enciclopedia andante, de repente me siento como una hormiga, no se nada de la nada misma, gracias on-line |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-01 00:54:43 |
![]() |
Es una valiosa aportación didáctica que se agradece. Saludos. sagitarion |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-01 00:51:11 |
![]() |
El estilo es la vida. Esclarecedor, sutil y pródigo. Una investigación necesaria que apura nuestra interpretación de la literatura, sobre las bases de la ética y de la estética, mínimamente indispensables. Muy buen trabajo, como siempre. Mis 5* fishcake |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
2008-02-01 00:45:47 |
![]() |
Qué interesante aportación. Alguna vez leí, creo que ffue en Saramago, que el estilo es una cualidad de los consagrados, qe todos los demás solamente escriben bien o mal, por eso me choca hablar de estilo, pero bueno es sólo una opinión. un saludo marxtuein |
![]() |
![]() | ![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
| |
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login
|
|